F

F

A

M

I

L

I

O

D

A

R

A

M

A

K

O

R

A

L

B

A

R

G

A

D

I

P

A

R

R

C

A

L

B

A

F

A

O

K

I

M

A

K

O

O

N

U’

T

G

O

R

A

B

J

A

N

A

J

R

T

E

L

A

N

I

G

E

L

S

R

R

N

E

A

A

R

O

A

K

E

A

D

K

O

A

I

P

S

V

G

A

N

C’

T

R

T

R

E

R

S

S

J

P

C

O

P

E

I

O

S

I

N

I

S

E

O

A

V

O

I

U

D

L

L

B

E

C’

O

V

T

R

K

I

T

V

I

R

E

I

E

A

N

I

K

O

M

P

R

E

N

I

A

F

F

S

S

V

O

R

R

T

A

I

R

U

K

G’

A

O

T

I

N

D

H

I

F

L

O

R

I

U

S

P

N

O

O

B

R

U

V

K

I

O

M

O

D

B

U

S

E

S

T

I

T

N

A

K

U

Z

O

R

K

D

R

C’

A

M

B

R

O

C’

N

A

I

F

I

Agréable / Aimable / Aller / Ami / Animal / Auprès de / Autour de / Avec (accompagnement) / Camarade / Célibataire / Chambre / Chanter / Cher (amical) / Comprendre / Content / Coudre / Courir / Cousin / Ecrire / Et / Etre (verbe) / Famille / Fiancé / Fils (enfant) / Fleurir / Gai / Grand-père / Heureux / un Homme / Honnête / Jardin / Jour / Lire / Mais / Maison / Monsieur / Nuit / Oiseau / Orphelin / Parent / Pouvoir / Quoi-quelle chose / Rapide / Riche / Savoir / Se porter (bien ou mal) / Seul / Soir / Sous / Sur / Ville / Vivre / Voisin.

Traduisez chaque mot en espéranto et retrouvez les dans la grille ci-dessus et rayez les.

Ces mots peuvent être inscrits horizontalement, verticalement, en diagonale, de haut en bas ou de bas en haut, de droite à gauche ou de gauche à droite. A la fin il restera un certain nombre de lettres qui lues de gauche à droite et de haut en bas formeront un mot dont voici la définition en français : « Ce que je suis ». Les lettres accentuées en espéranto sont remplacées par des lettres avec une apostrophe.


Cette petite grille a été conçue par Stéphane

AFIKSLUDO

Membro de Espéranto-Vendée, ankau ano de la OKK de la venontjara kongreso de SAT-Amikaro (La Roche-sur-Yon, 2004), Stéphane Robert (stefan rober) inventis ludon kiu ebligas pli bone konatighi kun la vortkonstruo en Esperanto.
Li mem freshdate komencis la lernadon de Esperanto kaj, por faciligi kaj agrabligi la alkutimighon al la aparte grava rolo de afiksoj en Esperanto, venis al li la ideo konsciigi pri tio per ludo. Tial li donis al ghi la nomon "Afiksludo". La rezultato estas tre sukcesa. Afiksludo konsistas el plasta ludplateto (blanka sur blua fono), kvar stabletoj (bluaj), 112 litermarkoj (blua sur blanka), 88 afiksmarkoj kaj 8 negravuritaj markoj (rugha sur blanka).
Eblas ludi du- tri- au kvar-ope. Char profesie Stéphane Robert estas gravuristo sur diversaj materioj, i.a. metalo kaj plasto (ekz. etikedoj por elektraj tabuloj au shrankoj -- vd lian dulingvan profesian ttt-ejojn : ), li povas mem fabriki tiun ludilon laubezone.

Pri la ludreguloj, prezo, ilustrajho pri la ludilo, bv viziti au rilati rekte kun la inventinto : .